Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The evaluation include assessments of mortality rate, proxy use, non-response rate, sample attrition, reliability and validity of major health measures, and the rates of logically inconsistent answers, with generally satisfactory results compared to other major aging studies.
Similar(58)
Modest reductions in all-cause mortality by vitamin D3 were demonstrated by meta-analysis [ 71], but the number needed for benefit was around 150 and, due to attrition bias, the reliability of the estimate was low.
Systematic assessments of the accuracy of age reporting, the randomness of attrition, and the reliability, validity, and consistency of numerous measures show that the data quality of the CLHLS is high [ 23].
In the future, it would be useful to reassess the test-retest reliabilities in a sample with less attrition.
Loss to follow up after recruitment and attrition in randomised controlled trials affects the generalisability and the reliability of their results [ 52, 53].
It would be useful to study the test-retest reliability in additional samples of patients in which the attrition rate is lower.
A high rate of withdrawals introduced a risk of attrition bias to the trial by Hölmich et al. [53], and the reliability of several of the trials was impaired by low cohort sizes or evidence of insufficient power [50,52,55,56].
Strengths of our study include the prospective design, the homogeneity of our study population, the high reliability and accuracy of prognostic indices, and the low rate of attrition.
The assessments on accuracy of age-reporting, reliability, validity, and the consistency of numerous measures and the randomness of attrition show that the data quality is high in the CLHLS [ 26, 27].
Maybe attrition.
The attrition continued.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com