Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
From these initial observations, both teams went on to identify collagen as the DDR ligand, thus attributing for the first time a direct role for the ECM in RTK signalling [16,17].
Similar(58)
By comparison, our study allows changes of expression patterns, in particular the overexpression of IFN-γ inducible transcrIFN-γ inducibleributranscriptse firstotime to our knowledge, to particular suberoups of fibers.
In fact, the total number of deaths attributed to SAB declined for the first time since 2000 because the incidence rate also remained stable.
The Liverpool fighter had an incredible 2011, winning 27 of 29 fights heading into the World Championships in South Korea, where he claimed bronze - an achievement he attributed to becoming a father for the first time.
This time, Democrats have a slight voter registration advantage, which Eggman attributed to Latino residents registering for the first time.
After taking over as president in December, Mrs. Kirchner acknowledged an energy crisis for the first time, attributing it in part to global warming.
Its captain Kumar Sangakkara, leading it for the first time, attributed the win to: "Sticking to the basics and sticking to the game plan," the Sri Lankan captain Kumar Sangakkara said when asked the keys to the victory.
A relaxation factor is introduced into a LM algorithm for the first time, attributed to which the convergence stability of the LM algorithm is improved.
I attribute this to the fact that for the first time, I included content about the "inner game" of productivity -- that which depends on self worth and self confidence.
These results, for the first time, attribute an important role in photoreceptor cell death to PARP1 specifically and emphasize its importance for future treatments of RP.
Putative symbiotic functions were attributed to some of these genes for the first time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com