Sentence examples for attributes were derived from from inspiring English sources

Exact(7)

Terrain attributes were derived from the resulting DEM.

The topographic attributes were derived from a digital elevation model, while those related to soils were determined for the collected samples.

A geomorphic classification of landforms and topographic attributes were derived from a remote sensing-based (ASTER) digital elevation model and SPOT-5 satellite imagery.

For each sample plot, spatial climate attributes were derived from its spatial coordinates, latitude, longitude, and elevation by using the ClimateBC [49], [50].

Discrete categories of attributes were derived from some of the continuous attributes.

A large number of attributes were considered either important or very important by both groups which is not surprising given that the attributes were derived from a combination of the day one competences and University of Edinburgh graduate attributes statements (Table 2).

Show more...

Similar(53)

Third, a condition set, including various attributes is derived from spectral bands, band math or ratio indices based on previous studies, at the same time, the decision set is derived from true land types after investigation and validation.

These attributes are derived from turn-level statistics and transformations in the domains of fundamental frequency, energy, duration, and formants.

These include, for example, the case where the attribute is derived from other attributes considered in the models.

Therefore, we define an n-dimensional metric space M, where each dimension is derived from one context attribute of the context set C |C|=n).

Several attributes of parcels were derived from the available TSX images in order to define the most suitable parameters discriminating between different landcover types.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: