Sentence examples similar to attributed version from inspiring English sources

The phrase "attributed version" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a version of a work that is credited to a specific author or source, often in discussions about adaptations or interpretations.
Example: "The attributed version of the poem offers a unique perspective that differs from the original."
Alternatives: "credited version" or "ascribed version".

Similar(60)

Some attributed a version of it to Harvard law professor Jonathan Zittrain, but he's cleared that up – it wasn't him, and may have first appeared on MetaFilter.

Bizarrely for such a famously detail-focused musician, the Lostprophets-attributed version of Swift's song has been floating around on the internet for over a month.

RKL records update history of attribute (version number) and PRE keys.

PubChem substances are associated with two kinds of attributes: versions and synonyms.

An earlier version attributed the report to the Oxford Research Group.

An earlier version attributed a quote about Atos to John Pring, of the Disability News Service.

An earlier version attributed a remark about the TPP deal to "Nike's CEO, Phil Knight".

And cron was written by different people over time, with the original version attributed to Brian Kernighan.

An earlier version attributed a quote made about gender separation to the then women's officer of King's College London Students Unionn.

An earlier version attributed research by about coal-lending banks to Bankwatch; it was done by BankTrack.

An earlier version attributed a quote from Andrew Selous to "an MoJ spokesperson"; the error originated in an email from the Ministry of Justice, which later pointed out its mistake.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: