Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
Nevertheless, there are several disadvantages attributed to using this system.
It can produce more reliable evaluation results attributed to using different statistical tests.
(John Davis, similarly, has speculated that part of the drop-off in the effectiveness of antipsychotics can be attributed to using subjects who suffer from milder forms of psychosis which are less likely to show dramatic improvement).
As many of these problems could be attributed to using animals that died or were terminated near end of life, along with the other problems noted, these studies were rated Klimisch Code 3 (not reliable).
It is attributed to using the ITO-NPs of which size was 103.8 nm, as mentioned earlier.
Dr. Andy Harland, who helped design the ball at England's Loughborough University's Sports Technology Institute, says that what many players are complaining about now, that the ball "moves strangely" or whatever, can be attributed to using the ball at altitude.
Similar(49)
"Cost increases over time are largely attributed to use of interventions," the report said.
The majority of medical device incident reports can primarily be attributed to use error.
But it is unclear whether they could be attributed to use of the product or to some other condition in the patients at the same time.
This could be attributed to use of low-quality raw materials in feed formulation.
The reduced susceptibility of these mosquitoes to malathion could also be attributed to use of malathion as an alternative insecticide in the IRS programme of Ethiopia.
More suggestions(16)
dedicated to using
assigned to using
attributed to participating
attributed to choosing
attributed to measuring
identified to using
attributed to practising
allocated to using
attributed to consuming
contributed to using
ascribed to using
relating to using
attributable to using
attributed to support
due to using
compared to using
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com