Sentence examples for attributed to the variations from inspiring English sources

The phrase "attributed to the variations" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the causes or reasons for differences or changes in a particular context, such as scientific research or analysis.
Example: "The discrepancies in the results were attributed to the variations in the experimental conditions."
Alternatives: "ascribed to the variations" or "linked to the variations."

Exact(19)

The properties described above are attributed to the variations of microstructure and morphologies in the films.

The waterlogging in the study area was attributed to the variations in canal water levels.

The observed changes were attributed to the variations of orientation of ferrocene on the gold surface.

This behavior has been attributed to the variations in the coupling processes from the F-region.

The stability improvement can be attributed to the variations of the milling system dynamic characteristics and cutting force coefficients.

The essence of above phenomena was attributed to the variations of microstructure and defect density in the films induced by the substrate bias voltage increase.

Show more...

Similar(41)

As the sample fabrication is very controllable and reproducible, the variation has to be attributed to the variation in the preparation of the nuclear membrane.

This behavior can be attributed to the variation in the local magnetic moment of Co atoms.

The difference of frameworks can be attributed to the variation of the terminal groups of the two ligands.

The observed anisotropy is attributed to the variation of the closure stress along the crack front between surface and bulk.

These effects are essentially attributed to the variation of friction forces operative in the outlet and inlet channels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: