Sentence examples for attributed to the stepwise from inspiring English sources

The phrase "attributed to the stepwise" is not entirely correct and may be unclear in written English.
It can be used when discussing processes or phenomena that are believed to occur in a stepwise manner, but it needs additional context for clarity.
Example: "The results were attributed to the stepwise progression of the experimental procedure."
Alternatives: "ascribed to the sequential" or "linked to the gradual".

Exact(1)

The increase in trend observed during the last 3 years of the present study is significant and could be attributed to the stepwise deployment of HEWs at community level.

Similar(59)

The comparatively high efficacy and EQE may be attributed to the employment of a smooth stepwise energy-level structure, enabling low injection barriers and balance carrier injection.

Prints attributed to the Master of Pico.

No deaths are attributed to the storm.

Besides, in the negative regime, transparent color of the film converted to reddish brown attributed to two electron stepwise reduction of the naphthalene bisimide moiety.

The main feature of the mound structures is their large extension along the [1 10] direction, which we attribute to our stepwise Ga deposition and long annealing process under an increasing As flux.

Finally, we examined the extent to which single mothers' higher smoking rates could be attributed to their higher stress levels using forward stepwise logistic regression analysis (Table  6).

The diary, attributed to Lieut.

The book was attributed to "St.

Here the shift is attributed to "flexitarianism".

The text was attributed to John Stirling Walker.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: