Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
The drought tolerance in Staha is attributed to the share of Tuxpeño breeding material in its pedigree.
Similar(59)
L&G lost 3.1p to 39.7p while Aviva fell 31p to 236p although admittedly 19.91p of the decline could be attributed to the shares going ex-dividend.
However, since the physiographic setting constrains most agricultural activities, most of the variation was attributed to the shared influence of surficial deposits, land cover and landscape configuration (34%).
This was attributed to the sharing of the available phytotoxin among plants at high densities which is compatible to density-dependent phytotoxicity model.
Game said in a statement on Monday: "It is uncertain whether any of the solutions currently being explored by the board will be successful, or will result in any value being attributed to the shares of the company".
The main part of this explained variance could be attributed to the shared characteristic of both instruments, being self-efficacy.
34– 36 This might in part be attributed to the shared learning that occurs in couple-based coping skills training interventions.
At the national level, the emphasis on actions in schools and for children was attributed to the shared responsibility between departments.
This observation was likely to be attributed to the shared regulatory genes modulated by these stress-related miRNAs across diverse stress responses, indicating that the inferred cross-regulation of miRNAs might link plant responses to various stresses [ 4].
If the many molecular similarities in TF binding between flies and human are attributed to the shared biochemistry behind protein-DNA contacts, then what drives the profound differences in TF binding stability between species?
The difference may also be partially attributed to the greater share of HIV-infected veterans in our sample than in previously studied groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com