Suggestions(2)
Exact(4)
Mr. Hall said a second reason for not taking the deduction is fear of an I.R.S. audit, which he also attributed to the form's complexity.
The results show that the retaining mechanism of hTP can be attributed to the form of the structure, the soil mass between the two rows of piles and the soil mass downslope of the hTP.
On the other hand, the more negative set of the system's peaks shall be attributed to the form that is largely potassium depleted and containing more nickel relative to iron.
The oscillations at the diffraction peaks are attributed to the form factor of the film thickness.
Similar(56)
Moreover, the calculated βtot values of ring-closed systems were larger than those of the corresponding ring-opening systems, it is mainly attributed to the forming of a larger π-conjugation in the ring-closed systems.
For the antimicrobial polymers (V-X), the thermogram showed that the onset decomposition temperature was found to be in the range 289-296°C 289-296°Cr polymexceptII and X) were fornd to be 388 and 342°C, respolymersy, which may attributed to the forming of hydrogen bond as the number of hydroxyl group increased in the immobilized antimicrobial agent.
Moreover, the active polymer main chains movement also attributes to the forming of a viscous liquid as a liquid bridge [15], causing a large liquid bridge force.
For instance, the peak at 1,007.1 m/z is attributed to the sodium form ([M + Na]+) of a hexa-oligomer (Figure 10).
This result together with pH dependence of the absorption spectrum of the red mKikGR (see Figure 2D) suggests that both bands are attributed to the deprotonated form of the chromophore.
Although S. dysenteriae type 1 is associated with the most severe form of the disease and high mortality rate when epidemics occur, most of the deaths are attributed to the endemic form of the disease, which is most often caused by S. flexneri[ 2].
Cause of death is attributed to the rare form of leukaemia he was suffering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com