Sentence examples for attributed to the broadcasting from inspiring English sources

The phrase "attributed to the broadcasting" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the source or origin of information, statements, or content that is linked to broadcasting media.
Example: "The report was attributed to the broadcasting of the news channel, which provided the latest updates on the situation."
Alternatives: "credited to the broadcasting" or "ascribed to the broadcasting".

Exact(2)

The failure of "Eight Miles High" to reach the Billboard Top 10 is usually attributed to the broadcasting ban, but some commentators have suggested that the song's complexity and uncommercial nature were greater factors.

The relatively modest chart success of "Eight Miles High" (number 14 in the U.S. and number 24 in the UK) has been largely attributed to the broadcasting ban, although the challenging and slightly uncommercial nature of the track is another possible reason for its failure to reach the Top 10.

Similar(58)

"Natural" deaths were attributed to the mazzeri.

It's not attributed to the circumcision".

Other gains are attributed to the merger.

No deaths are attributed to the storm.

These, he attributed to "The Force".

A hubris he attributes to the sculptor.

The reasons for the popularity of YouTube can be attributed to a number of factors including: the relative ease of uploading and sharing videos, and the continuous improvement in the design of the YouTube site to reflect the evolution of online social networking and enhance its use for commercial content, broadcasting networks, movie studies, political changes, and education.

The book was attributed to "St.

Here the shift is attributed to "flexitarianism".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: