Sentence examples for attributed to the border from inspiring English sources

Exact(1)

The relatively high biomass yield is attributed to the border effects and the 'fertilizing effect' of alder due to nitrogen fixation, benefitting other SWRC components.

Similar(57)

"So looking at a children's shoe at $9.99, $3-4 3-4that cofld be athatbuted to the tariff paid at the border".

The fact that sub-Saharan migrants travel mostly over land within Africa has largely been attributed to the tightening of European borders and the externalization of migration policies [ 6, 12].

Similar features were described at the Mejerda molassic borders and attributed to the Villafranchian compression (Rouvier 1977; Ben Ayed 1986; Gueddiche1992; Gueddiche et al. 1992; Ould Begga 2003).

20 These data were comparable with our data, which can also be attributed to the fact that we have open borders and similar sociocultural characteristics.

A good chunk of the increase may be attributed to the sharp rise in law-enforcement numbers on the border.

The shamanistic phenomena in the Shintō religion of Japan are attributed to the migration of nomadic peoples from the territory bordering northern Korea.

Alexander Rondeli, the director of the Georgian Foundation for Strategic and International Studies, recited to me a thought he attributed to the diplomat-scholar George F. Kennan: "Russia can have at its borders only enemies or vassals".

3 A study in the Scottish Borders reported a higher crude incidence rate of 2.8/1000/year, which was attributed to the higher proportion of elderly subjects in the population.

"Natural" deaths were attributed to the mazzeri.

No deaths are attributed to the storm.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: