Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attributed to role" is not correct and sounds awkward in written English.
It may be intended to describe something that is assigned or linked to a specific role, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "The success of the project can be attributed to the role of the team leader in guiding the group."
Alternatives: "assigned to the role" or "linked to the role".
Exact(1)
The feature of power for each scenario is based on the values attributed to role and familiarity, accompanied by the balance of power that would generally be expected in such scenarios.
Similar(59)
This can be attributed to the role of GAC in the COP.
Its pedagogical value is attributed to its role in motivating learners to become sources of corrective feedback rather than the instructor (Hu, 2005; Hyland & Hyland, 2006).
It can be attributed to the role of NiO nanoparticles to enhance the surface roughness and opening the ends of MWNTs rather than P-MWNT.
We thus explored whether the flotillin-1 mediated reduction in Kv2.1 current amplitude could be attributed to their role on Kv2.1 protein degradation.
This can be attributed to the role of the catalyst in the application of more work on particles, resulting in cold-welding and particle-bonding [21].
This is attributed to the role of spatially correlated flow structures around the wheel in entraining particles into the wake that the stochastic model cannot accurately represent.
These findings define for the first time that the gastroprotective effects of KFX against gastric ulcer can be attributed to its role in NF-κB inhibition.
These results demonstrate the proficiency of PLLA/Gel/HA scaffold in better osteostimulation with lesser immune response, which attributed to synergistic role of gelatin and HA.
The high activities over Co WP and Ni WP were attributed to the role of WP in preventing the Co and Ni from corroding in the acidic media.
I asked Inogorodskiy what importance he attributed to his role.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com