Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The game was subject to numerous delays, which Schmidt later attributed to its lack of a set deadline.
Radiohead eventually decided that Canned Applause was an unsatisfactory recording location, which Yorke attributed to its proximity to the band members' homes, and which Jonny Greenwood attributed to its lack of dining and bathroom facilities.
The structure of D1 appears to be quite well conserved between HbpA and RdmE, so the reason for the failure of the latter to oligomerise in an equivalent way to the HbpA AD dimer is not clear, but the inability to form an HbpA AC-type dimer might be attributed to its lack of a substantial subdomain within D2.
Similar(57)
This may in part be attributed to its historical background and lack of response to market needs, as well as to the changes that have occurred in the rail freight industry over the last four or five decades (Zunder et al. 2013).
The deaths of several prisoners "must be attributed to lack of medicines, lack of clothing and being required to work when unfit to do so.
The poor prognosis associated with PDAC can mostly be attributed to the lack of its early detection.
In principle the apparently late origin of a process can be attributed to lack of selective advantage, lack of suitable phylogenetic precursors, or its inherent mutational/mechanistic difficulty.
The board attributed the discrepancy to its lack of complete information about them four years ago, including a lack of awareness that some had criminal records.
From Enron to JPMorgan Chase, the SEC's failures can at least partially be attributed to a lack of motivation on the part of its employees.
It can be partially attributed to a lack of cohesion due to injuries.
"This decline can be attributed to the lack of availability of debt finances and the fall in prices, which is taking its toll on developers.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com