Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
A common SCN1A IVS5-91G>allele812718) allele has been attributed to be a possible modifying factor for epilepsy susceptibility and therapeutic response.
Non-union of ankle arthrodesis in humans have been described to be between 9 and 17 %, with bone resorption attributed to be a major contributing factor especially in static fixation constructs (Chalayon et al. 2015; Latt et al. 2015).
The decline in understory vegetation in plantations inhabited by sika deer has received little attention, because it is often attributed to be a result of inadequate management rather than deer grazing per se.
Intensive gelification of plant tissues in the SE Asian coals is also reported by Hoekel (1989) which is attributed to be a function of acid ground water due to marine influence.
Hence, dissolution and leaching of fluoride-bearing minerals into groundwater from the rocks lining the aquifers holding groundwater at optimal conditions can be attributed to be a significant source of fluoride ion in groundwater.
Indeed, below T ≈ θ D, the temperature dependence of the phonon-drag contribution is attributed to be a competitive process in which S(T) decreases on lowering temperature and slightly improves on increasing temperature which is attributed to phonon-phonon scattering.
Similar(51)
He was always reticent and closed off, he said, which he attributed to being a Kennedy.
It remains to be seen whether Quinn will receive a tweet from Raymond Blanc, who apologised after his criticism of Tandoh which he attributed to being a "grumpy Frenchman".
All of which I attribute to being a sensitive person.
Thornton has certainly filled his film with top-notch acting talent, and seems to inspire loyalty from his cast – something he attributes to being an actor himself.
Garner's death was partially attributed to being put in a chokehold for about 15 seconds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com