Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "attributed to any particular" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the source or origin of a statement, idea, or work, particularly in academic or analytical contexts.
Example: "The theory was initially attributed to any particular philosopher, but further research revealed multiple influences."
Alternatives: "ascribed to any specific" or "credited to any certain".
Exact(15)
The best examples come from southern Germany but cannot be attributed to any particular manufacturer.
Quoting statistics on teenage behavior does little to quell the fears of parents, especially if the statistics are not attributed to any particular source.
Usually models have only one "leak" current, and that one current generates a "nonspecific current" i.e. a current that is not attributed to any particular ionic species.
These results imply that the simple presence of a knickpoint cannot be attributed to any particular cause or history without consideration of the local controls.
These statements belong to no one and are not attributed to any particular source because they belong to the community.
Such possibilities greatly reduce the value legitimately attributed to any particular act of gene conservation (Simpson et al., 1996).
Similar(45)
It is thus necessary to consider carefully the evidence for authenticity of any verse attributed to a particular pre-Islāmic poet.
This becomes apparent when rear extensions have to be attributed to a particular property polygon.
Thus far, we did not observe any phenotypic changes in our chimeras or their offspring that could be attributed to a particular CNV; however, this remains a possibility.
Clerk numbers are useful so that each sale is attributed to a particular person.
Dewey publicly acknowledged Clapp for her contributions to Democracy and Education, but only in the introduction, not attributing to her any particular ideas in the body of the text.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com