Sentence examples for attributed to a difficult from inspiring English sources

Exact(2)

From a young age, Neal began suffering from PTSD symptoms at a young age, attributed to a difficult childhood with episodes of violence that included rape and sexual assault.

He also had moderate global developmental delay, attributed to a difficult delivery.

Similar(58)

These control data suggest that the three skills tests are comparable with regard to difficulty, and any improvement exhibited by BIO 333 students over the course of the semester is not attributed to a more difficult first test.

In brief, the better results in cell growth and IZD obtained in fermentor can be attributed to a stable pH but are difficult to be realized in flask experiment.

Often these are hard to quantify and difficult to attribute to a single activity.

The causes of this decline, as well as the fortunes of other groups at the time, are complex and difficult to attribute to a single source.

Dibs are probably not the right way to fund projects in areas such as advocacy and research, because results take a long time and are often difficult to attribute to a single programme.

However, it is difficult to attribute to a specific crop the responsibility for the adverse associations suggested between fetal growth and pea, potato, and wheat production.

They are difficult to attribute to a particular session of injections because they can result from successive effect of several sessions of injections.

Research expenditure on basic science activities or generic health research, which are difficult to attribute to a specific disease, were excluded.

In such a case, if only the INN, without a distinguishable identifier, is used when prescribing a biologic medicine, an adverse event may be difficult to attribute to a specific product.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: