Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(22)
This can be attributed to a decreased supply of In adatoms from the substrate due to an enhanced competition.
The improved high-rate capability of Si@porous-C could be attributed to a decreased resistance and enhanced infiltration of electrolytic solution around nano-silicon particles.
This known phenomenon is often attributed to a decreased osmotic pressure difference between the SAP network and the external solution due to a low efficiency anion-anion electrostatic repulsion.
In the presence of DA, the interaction between aptamer and DA displaced the MB from the electrode surface, rendering a lowered electrochemical signal attributed to a decreased amount of adsorbed MB.
It is believed that the diminishing degree of predominance in the (200) plane and the crystallinity of the films can be attributed to a decreased kinetic energy of adatoms with increasing PN2.
The observed trend was attributed to a decreased return effect as a result of an increased average absolute target potential during the pulse on-phase when employing heavier inert gases as the buffer gas.
Similar(38)
Metformin alone or together with 2-DG inhibited glutamine consumption in each of the six pancreatic cancer cell lines, which we attribute to a decreased glutamine demand due to inhibited cellular metabolism and proliferation.
The drop is the first after a decade of increases averaging 3.5percentt a year and is attributed to a decrease in the crime rate and the state parole board clearing a large number of backlogged parole hearings.
This could be attributed to a decrease in the strain to 0.12 ± 0.03%.
At first, this was attributed to a decrease in clay content, stickiness, and plasticity.
This is mainly attributed to a decrease in berry mass; rachis mass showed high stability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com