Sentence examples for attributed the works from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

The panels came into the possession of the Hermitage Gallery in 1917, credited to Jan. Bryson Burroughs, writing for the Metropolitan at the time of their acquisition in 1933, attributed the works to Hubert.

Similar(59)

Banksy's publicist attributed the work to Mr. Brainwash.

Mr. Wouk and Mr. Warshaw have attributed the work to a little-known artist with the pleasing name Hermannus Posthumus.

They did a bit of restoration on what had survived and they naturally attributed the work to Ferrara's most famous Renaissance painter, Cosimo Tura.

Pliny also attributed the work to a collaboration of three artists, which seemed an affront to any concept of the individual genius in antiquity (as well as to this work being wrought from a single stone).

During the first phase, from 1913 to 1920, he attributed the work to Vicente Guedes, whom he describes in an introductory vignette as "a man in his thirties, thin, fairly tall, very hunched when sitting though less so when standing, and dressed with a not entirely unself-conscious negligence".

The connection to Masaccio is so strong (or so often reported) that Francesco Albertini actually attributed the work to Massaccio in 1510.

Others, noting an epic sweep of historical and political significance, attribute the works to a man.

A handsome 42-year-old, Washington attributes the works to his great-grandfather, a little-known African-American wood engraver named Earl Mack Washington, who lived from 1862 to 1952.

The arguments attributing the works to van Eyck are circumstantial and based mainly on the style and quality of the panels.

To attribute the work on the Fish House exclusively to Sidney V. Stratton ignores the basic dynamics of the McKim, Mead & White office.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: