Sentence examples for attributed the change of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

A spokeswoman for Kissinger Associates in New York attributed the change of plans to a "scheduling conflict".

He attributed the change of mind to what was happening in Egypt.The diplomat was not referring to fears that there might be a Bengali version of the Arab spring, though the opposition Bangladesh Nationalist Party BNPP) has talked about an "Egypt-like uprising" in their country.

The research firm attributed the change of heart to a more favorable valuation for the stock, as well as decreased risks for a Phase II clinical trial of the company's lead drug candidate, VX-950, which is being developed to treat hepatitis C. Shares rose 9% for the week.

At first DJ attributed the change of attitude to city-dwellers' always-hectic schedules, assuming these kind folks had more pressing matters to attend to; perhaps the Pope was in town.

Similar(56)

Several reviewers attributed the change to the lack of participation by Uematsu.

Peter Maybarduk, director of Public Citizen's Global Access to Medicines project, attributed the change to the "unanimous opposition" of non-U.S.

A spokeswoman for GoTo.com attributed the change to the crowded field of Internet companies using the word "go," including Go.com, Go2Net.com and Go2 System.

He attributed the change to the post-traumatic stress of Sept. 11.

He attributes the change of heart partly to countercultural currents of the 60's that were also sweeping through the church after the Second Vatican Council.

If we define Ha as H and attribute the change of Hk to the g-factor, which is defined as an effective g-factor (geff), then the ferromagnetic resonance relationship changes to hν = geffμB · Ha.

The authors of the study attribute the change to reforms of the German residence law in 2005.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: