Sentence examples for attributed outcomes from inspiring English sources

Exact(1)

Accordingly, attributed outcomes, such as length of ventilation and mortality, may actually be unaffected by 'early-onset' hospital-acquired pneumonia.

Similar(59)

We attributed outcome events to the drugs the patient was expected to be receiving at the time of the event, and we assumed no legacy or carryover effects from remote exposure to any of the glucose lowering drugs for the primary analysis, although we assessed legacy effects in sensitivity analyses.

Once more, it is hard if not impossible to precisely attribute outcomes to each of these forces.

Secondly, subjects may attribute outcomes of the disease to outcomes of therapy, or vice-versa.

Therefore, it is impossible to definitively attribute outcomes to the program.

It is therefore not easy to attribute outcomes and impact of master's degree programmes to specific factors.

This difficult methodological issue of attributing outcomes can result in a 'shying away' from impact assessments [ 10].

As such, there will always be the need to attribute outcomes to specific delivery systems and the possibility of using the other delivery systems as internal controls.

These procedures enhance validity and reliability with the aim of 'reducing errors in the interpretation of study outcomes and attributing outcomes directly to the effect of the intervention' [ 25].

Seven studies used a pre-post study design [ 34, 35, 37, 38, 40, 41, 43]; six did not employ a control group [ 34, 35, 37, 38, 40, 43], making it difficult to attribute outcomes reported to the intervention.

Rated importance of peer review; current utilisation; format of the peer-review process; organisation and timing; case attributes; outcomes of the peer-review process and perceived barriers and facilitators to expanding peer-review processes.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: