Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Still others attributed lack of progress to improper intervention by outside forces.
Similar(55)
Nelson Mandela, the former president of South Africa, who is acting as mediator, has consistently attributed the lack of progress in the 21-month-old talks to the absence of the Hutu rebels who are fighting the Tutsi-led army.
However, several commentators [ 30, 31, 36, 38, 75- 84] have in recent years attributed this lack of progress to deficiencies and failures in the post-1994 reform process itself.
In retrospect, he attributes the lack of progress during the first five years of his injury to his own inconsistency in exercising.
Although feedback might be intended to be practical and useful, literature shows that if feedback is regarded as inaccurate, incredible or invalid, clinicians might reject the feedback, attribute a lack of progress to external reasons and lower the goal of treatment.
Others attribute Mr. Kerry's lack of progress to the multimillion-dollar Bush advertising blitz in swing states.
It would be wrong to assume that what happens in Britain will necessarily happen elsewhere, just as it would be wrong to attribute the South Asian Muslims' lack of progress in society only to their religion.
A good part of the lack of progress can be attributed to the fact that we, as a nation, have simply failed to keep up with effective ways to improve classroom productivity.
This lack of progress using deep networks can be mainly attributed to vanishing gradient problem or exploding descent problem.
Brown discusses the lack of progress in certain areas of the educational system, and attributes it to Fayyad's governance.
The lack of progress in MDG5 and to some extent for MDG1 and MDG6 could have been mitigated with more inclusive involvementThirdly, remarkable importance was attributed to 'politics'politics
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com