Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attributed fully" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the complete assignment of credit or responsibility for something to a person or source.
Example: "The success of the project can be attributed fully to the hard work and dedication of the entire team."
Alternatives: "entirely credited to" or "completely assigned to".
Exact(5)
The effects of PFOA cannot therefore be attributed fully to the activation of PPARα.
The beneficial effect of CAD can be attributed fully to improvement of interpretation, because traditional CAD prompts to avoid perceptual oversights were not shown.
From their analysis of hospital separations attributed (fully and partially) to illicit drugs, Single and colleagues estimated that 2,405 women (4,542 men) were hospitalized in 1995 1996 because of illicit drugs.
Furthermore, the self-reported cause of the last case of sickness absence is measured and whether this cause was attributed (fully, partly or not) to the work (NWCS 2011) [ 3].
According to Single and colleagues' analysis of 1995 CIHI data, the estimated number of deaths attributed (fully and partially) to alcohol consumption among hospitalized women was 1,823 or 12.4 per 100,0000 population (among men it was 4,681 or 32.3 per 100,000 population).
Similar(55)
Moreover, the elevated mortality rates for primary liver cancer are difficult to attribute fully to these other factors.
In this case, the net operating loss tax attribute fully absorbs the corporations excluded discharge of indebtedness income.
While few of us come into a relationship with these attributes fully developed, the cauldron of committed partnership provides the context through which we can cultivate and enrich these aspects of ourselves.
Sometimes, there is an attempt to produce a fully attributed logical data model.
Authors retain ownership of their submissions, and Berkman's use of the works will be fully attributed to the authors.
The source of this heat can be fully attributed to a regional heat redistribution by topographically driven ground water flow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com