Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attributed different" is not correct in written English.
It seems to be missing a preposition or an article, such as "to" or "as," to clarify the relationship between the subject and the attribution.
Example: "The findings were attributed to different sources in the report."
Alternatives: "assigned differently" or "ascribed differently."
Exact(14)
Furthermore, the judges attributed different levels of importance to each of the assessment criteria, depending on their background.
The analysis of the interviews revealed eight main themes in the changes with sub-themes (Table 1) to which VET teachers had attributed different meanings.
As expected, users close to each other are attributed different frequencies, and power levels are set accordingly to avoid a high level of interferences.
In the framework of our fractal patch models, it is more realistic that each patch is attributed different stress states on a probabilistic basis, mainly because each patch has a different history (e.g., Aochi and Ide 2009) and partly because of other uncertainties.
Other studies have attributed different functions to cortical input, such as the ability to synchronize the neurons of the thalamus, to interfere in the spatial processing of the image or to enhance the receptive field (RF) center-surround antagonism of thalamic cells [4] [6].
Different foods were also attributed different values, by which they were prioritized.
Similar(46)
Concededly, § 205(a) empowers the Secretary to attribute different influences to the three factors.
Third, paradigms are methodologically incommensurable in that they have different criteria for success, attributing different values to questions and to proposed ways of answering them.
Does the method attribute different weights to different links? 4.
Institution-based view of firm attributes different firm behavior to external institutions (e.g., political regulation and established legitimacy).
This suggests that babies at this age can already attribute different perceptual information to different perceivers (what I see vs. what she sees).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com