Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus, mixed OLS-random effects test allows distinguishing what proportion of the variance in income can be attributed by individual differences compared to group differences arising from the four communities (see Appendix 1).
Similar(59)
The importance to service user participants of improvements in Empowerment and Confidence was clearly indicated in our qualitative data and, in many cases, attributed by individuals to the support they were receiving in the self-care initiatives.
Erectile impotence occasionally occurs with age and, although attributed by the individual to the aging process itself, it is usually secondary to disorders of aging, such as faulty blood circulation or prostate disease.
The individuals identified were not notified of the breach because the ABS considered it to be "minor", and the matter was attributed by the ABS to human error.
The right attributed by art.
However, we have been cautious in attributing factors reported by individual clinicians from individual research networks to national differences as qualitative research does not aim to produce generalisable findings.
To this end, no comments are attributed to individual participants, nor is anyone identified by name.
Associations attributed to individual DRB1 alleles or allele groups were partially reflected by several DRB1-DQB1 haploTable (Table S2).
Recommendations made in individual meetings or afterwards by email were attributed to the individual expert (even when they also were members of an advisory committee but were contributing a recommendation outside of a committee follow-up discussion thread).
(Fig. 5) are attributed to individual variability.
"Taken together these results are a reminder that Latinos must contend with negative stereotypes attributed to them by individuals and institutions (the media)," the study's authors wrote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com