Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"Given the current level of debt within the group, there can be no assurance that any sale would attribute value to the ordinary shares of the group".
JJB has debts and outstanding loans totalling £36m and there "can be no assurance that any proposal or offer that may be made would attribute value to the ordinary shares", the company said.
JJB has debts and outstanding loans totalling £36m and given the level of current borrowings it said there "can be no assurance that any proposal or offer that may be made would attribute value to the ordinary shares of the company".
By mapping temporal attribute value to two-dimensional space, the transformation of temporal data to spatial object is realized.
One of the greatest traps many well-intentioned teams fall into when building their political social network is to attribute value to their product by how useful it will be once everyone uses it.
Whenever the user needs to add an additional attribute or attribute value to create a relation, he/she can return to an earlier step.
Similar(51)
This linkage of n attribute values to provide a meaningful description of a real-world entity or a relationship among such entities forms a mathematical n-tuple; in database terminology, it is simply called a tuple.
You have to have a discipline, a way in which people attribute values to hard-to-value assets.
The simulated data of [29, 37] used only 4 attribute values, but we decided to increase the number of attribute values to better reflect the complexity of chemical fingerprints.
The fuzzy assessor includes a method of assigning system architecture attribute values to the lower level subsystems using type 1 fuzzy sets and type 2 fuzzy sets.
The SGDBE consists of both a geometric dataset and a semantic dataset (set of attribute files) which link attribute values to the polygons of the geometrical dataset.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com