Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Immunologists attribute the absence of flu activity to immunity built up in a large portion of the city's population.
Those who attribute the absence of major terrorist attacks in the years since to government actions "confuse correlation with causation," wrote Bradley Bleck from Spokane, Wash.
Schlosser's readers (and he deserves a great many) will be struck by how frequently the people he cites attribute the absence of accidental explosions and nuclear war to divine intervention or sheer luck rather than to human wisdom and skill.
We do not attribute the absence of EB1 tip-tracking in GMPCPP tubulin to the low microtubule growth rate (and therefore small comet), since EB1 tip-tracking in GTP tubulin was observed at comparably low growth rates.
In this case, we can attribute the absence of attack to an effective concentration of salivary and intestinal inhibitors acting together inside the anterior midgut (it is important to consider that, in triatomines, saliva is regularly ingested during a blood meal [15]).
In the subsection headed "NMR Analysis", the authors attribute the absence of evidence for an interaction between the CPX accessory helix and SNAREdelta60 again to the heterogeneous nature of the truncated SNARE complexes.
Similar(50)
Houston also attributes the absence of vultures to the increase in wild dogs.
Then, we attributed the absence of footballers to the fact that it was a week day.
Many of the Braves players said nothing unusual has occurred with Rocker in camp, attributing the absence of ill feeling to their desire to play as a team and return to the World Series.
Veprek had attributed the absence of SiN x phase to its amorphous characteristic [4].
They [6] attributed the absence of the second and the third plateau for Mg-4 at% Al alloys to the small amount of γ phase formed at the end of the first plateau.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com