Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attribute resulting" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe an attribute that results from a certain process or condition, but it lacks clarity and context.
Example: "The attribute resulting from the analysis was significant in determining the outcome."
Alternatives: "attribute derived" or "attribute produced".
Exact(1)
A type-1 (T1) fuzzy set associates as a function a possibility value of some attribute, resulting in a single value depending on the input.
Similar(59)
Sorting and binning algorithms were developed to quantify each attribute and cluster of attributes, resulting in quantitative scores for each.
Effects on population attributes resulting from competition in plants with compensatory growth are compared with populations with noncompensatory growth.
Positive attributes, resulting by organoleptic evaluation performed by 8 IOC laboratories, of the eight olive oils purchased in Italy and the eight olive oils purchased in USA (Miami).
Concepts from one semantic domain have highly correlated attributes, resulting in category-specific effects.
The performances were reduced on matching discrepant attributes, resulting in a lower overall performance on the discrepant categories.
Enzymological and physical attributes resulting from this development process are summarized in Tables 1 and 2 relative to Fluc and Rluc.
These attributes result in high energy density for GNR@VOS as 42.09 Wh kg−1 at power density 475 W kg−1.
The combination of all levels of attributes resulted in 4x4x4x2 = 128 choice situations.
Here, it was demonstrated that similarity between the critical physicochemical attributes resulted in comparable biological properties.
These attributes result in low intrinsic rates of increase (Smith, Au and Show, 1998) and low resilience to fishing mortality (Hoenig and Gruber, 1990).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com