Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
To do anything else would betray the divine attributes of justice and mercy.
Even though Torre has often mentioned Justice's postseason record of 59 runs batted in and his 14 homers as a reason for expecting serious contributions from him, some of that can be attributed to Justice also holding the postseason record for games with 101.
"Requiring the availability of classwide arbitration interferes with fundamental attributes of arbitration," Justice Scalia wrote.
Q: To what do you attribute the enduring popularity of "Justice"?
She has been accompanied by a dog (for fidelity), a snake (for hatred) and a whole menagerie of other sidekicks that would befuddle the modern courthouse visitor, including an ostrich, whose supposed ability to digest anything was seen by the ancients as a useful attribute for the machinery of justice.
Rawls sees a sense of justice as an attribute people normally have; it "would appear to be a condition for human sociability" (TJ, 495/433 rev).
The minister thanked the Lord for a "divine discontent," for truth, and for "a consciousness of social justice," adding, "Help us to know that justice, an attribute of God, is backed by the moral order".
His success, attributed to a never- varying principle of justice, is his vindication.
Faith and piety belong not to the person who has the most rational argument for the existence of God or the most thorough philosophical understanding of his attributes, but to the person "who best displays works of justice and charity".
The language is of humility, the little widow, and administers and gives her justice, because for Dante, the perfect emperor in Trajan certainly is the perfect emperor must be — must have the attributes of mercy and justice and he gives evidence of that: "if for whose sight," etc.
"My fans have a keen sense of justice, and this idea that we should be attributed for our work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com