Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
However, till now we did not find any reports of this SNP in European populations, which might be attributable to very low MAF (0.017) in Europeans.
Similar(59)
In a 2002 report on the safety of backscatter scanners, the National Council on Radiation Protection and Measurements, which is highly influential in setting regulatory standards, said it "cannot exclude the possibility of a fatal cancer attributable to radiation in a very large population of people exposed to very low doses of radiation".
The ERG's recommendation was based on findings from two unpublished analyses that suggested that, as transmission falls to very low levels, the fraction of malaria-attributable LBW prevented by IPTp SP continues to decline.
However, the percentage of ICU admissions and treatment days attributable to very elderly remained stable.
Turn heat to very low.
These small source dipole amplitudes are attributable to the very low intensity of laser stimulation capable of evoking only a mild warming sensation upon a single presentation.
This was attributable to the very low frequencies and the absence of SDHB allelic variants in the African American and European American samples, respectively.
However, one recent model suggests that the risk of PID attributable to the IUD is very low, only 0.15% or less than 1 in 600.
The variation attributable to the procedure was very low (1 − η = 0.031), with 96.88% of the total variability reflecting on-average differences among the 49 subjects.
Spain had, until Zapatero, very low economic growth, and part of that was attributable to the low female workplace participation (that age-old problem, they wanted to swell the GDP but couldn't find a babysitter).
This discrepancy is attributable to relatively low soil water potential in the control treatment owing to the very dry summer: ΨS did not rise over −80 kPa in July.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com