Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This is probably attributable to the efficient extraction of intact DNA from the fresh cervical scrapes or cervical tissues used in these studies.
Similar(59)
"The gain was directly attributable to the more efficient former Donohue mills," said Luc Lavoie, a spokesman for Quebecor and Mr. Peladeau.
Moreover, early reinforced concrete aged particularly well due to its (generally) good quality, attributable to the choice of efficient basic materials, appropriate design and workmanship.
The efficient DNA recovery here was attributable to the rubbing of the tongue inside the mouth for 15 seconds, which ensures an efficient desquamation of the oral mucosa.
Moreover, the efficient spatial separation of photoexcited carriers, attributable to the band alignment between ZnO and Sn2S3, accounted for the superior photocatalytic and photoelectrochemical properties of the ZnO Sn2S3 core shell nanorod heterostructures.
Most of the time savings are attributable to the ultrafiltration step, which is 5 times more efficient by SAMBED because of its large surface area filters.
The authors showed that the accumulation, persistence, and efficient function of Tregs were attributable to the expression of Bcl-xL in CD4 Tregs.
This could be attributable to the fact that sedation was presented as a safe and efficient solution in managing pediatric dental patients.
Our effective model is attributable to the quality of the care our dedicated Mentor Mothers provide.
The insensitivity of Gram-negative bacteria against antibacterial agents is attributable to the permeability barrier posed by the outer membrane of the bacteria and efficient multidrug efflux pumps traversing the bacterial membranes (Delcour2009; Li and Nikaido2009).
This is attributable to the polyclonal activation elicited by EBV itself which is not paralleled by an efficient immortalization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com