Your English writing platform
Free sign upExact(2)
However, this lack of scalar invariance was mostly attributable to data from cycle 1.
It is noteworthy that, in men, the bad performance of the K6 items regarding longitudinal scalar invariance is mostly attributable to data from cycle 1 since five items (A, B, C, D and E) had equivalent items thresholds at cycles 4 and 7 whereas, in women, all items (except E) were non invariant between those cycles.
Similar(58)
The difference in attitude between last year and this year seems attributable to data showing the growing popularity of DVRs.
Some banks report that as much as 20 to 40percentt of online banking logins is attributable to data aggregators.
In contrast, the response bias for educational outcomes was in the opposite direction (p≤0.001 for socioeconomic class and maternal education), attributable to missing data from independent schools since SATs were only compulsory in the state school system.
b, Estimated underlying differences across serotypes in the measurement of antibody levels by haemagglutination inhibition assay over that attributable to infection (DENV1 is reference (Ref.)) with 95% credible intervals (fitted to data from 140,612 titre measurements).
Individual entries are each based on 1000 simulated outbreaks, so their confidence limits are approximately ± 2. In the last row, boldface entries indicate optimistic DPs attributable to using data simulated from the nonhierarchical model.
An AEP official told me that much of this was attributable to demand from data centers.
The mobile industry will reel in more than $1.5 trillion in revenues in 2012, with 28percentt of that, $400 billion, attributable to mobile data, according to new research out from analyst Chetan Sharma.
To minimize exclusion of cases from the regression model attributable to missing data, values for continuous variables were imputed using multiple imputation (32).
This difference is attributable to the data collection methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com