Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "attributable to a subgroup" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the cause or source of a particular outcome or characteristic that is linked to a specific subgroup within a larger group.
Example: "The increase in sales can be largely attributable to a subgroup of loyal customers who consistently purchase our products."
Alternatives: "linked to a subgroup" or "due to a subgroup".
Exact(2)
This increased risk appears to be attributable to a subgroup of drivers with type 1 diabetes.
In light of these data, the finding (Verfaelllie et al., 2012) of intactperformance of a group of amnesic patients on an implicit semantic word-word priming task may be attributable to a subgroup of patients with speared functionality in the hippocampal-anterior thalamic axis and its connections to neocortical language areas.
Similar(58)
Of note, the weaker findings seen for the implicit conditions (e.g., smaller SNARC/SMARC subgroups) are likely attributable to: (a) the implicit task being a noisier task in which reaction times might also be influenced by parity or timbre; and (b) participants using implicit references that were not accounted for in the analyses.
The discrepancies among the studies with regard to α (Table 2) may be attributable to a range of biases and may also be caused by variations in the epidemiologic characteristics of the different population subgroups.
It is overwhelmingly attributable to a broken health care system.
I think it is attributable, very likely attributable, to a phenomenon that is called perpetuation of racial entitlement.
This was attributable to a number of reasons.
And the House is pretty much the same…I think it is attributable, very likely attributable, to a phenomenon that is called perpetuation of racial entitlement.
They think it's a systemic problem not attributable to a single group.
Some of the change is demographic rather than attributable to a government policy.
(Attributable to a Yahoo spokesperson).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com