Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the other hand, as previously discussed, inflammatory stimuli and consequent immune activation could act as a direct mechanism that attracts target cells and favors HIV replication [ 139, 140].
Similar(57)
Human acrosin is an attracting target for the development of novel male contraceptives.
These substances are used to keep away or attract target organisms, e.g. invertebrates such as midges or fleas or vertebrates such as birds or boars.
But until that happens, there is an opportunity to build reputation, brand loyalty and attract target customers by following these steps.
The programming activities in the libraries studied, which included classes in English as a second language (ESL), computers, and civics, attracted target immigrant populations.
Thus, adjuvants of the future might be a mixture of molecules selected singularly for a capacity to attract, target or activate professional antigen presenting cells.
In other contexts, renaming a game a role-playing activity or simulation has resulted in more engagement from target players (Maenzanize and Braman 2012), so this repackaging could help attract target audience attention.
This is because some of these anti-HIV molecules such as RANTES, LL37 and MIP3a have potent chemotactic activity and can attract target cells to the site of infection thereby causing an enhancement effect.
The two terms can have competing effects, to attract target neighbours and to repel impostors.
Besides allowing the sequestration and release of molecules to attract target cells, peptide-coated nanoparticles or nanogels have also been used for targeted gene delivery and enhancement of cell transfection via receptor-peptide binding.
These researchers also point to the role of cash economies produced by businesses and facilities in attracting targets.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com