Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A co-ordinator helped organise civic and commercial improvements, emphasising attractive window dressings and courtesy to customers.
"Owners then had almost six years where there was no real opportunity to get a sale or float away, making last year an attractive window".
The bill delivers a prescription drug benefit, but this benefit is simply the attractive window dressing for the legislation's ultimate aim: fundamentally revamping Medicare to create a competitive system based on private health plans.
Similar(53)
These attractive windows add a striking decorative accent to any interior.
But right behind it is Nokia's exquisite Lumia 2520 that offers the fresh, attractive Windows 8.1 OS and makes it really work, even though this is only the RT edition.
He also expects to see more – and more attractive – Windows 8 touch-enabled devices to come on the market in the near future, too, and he thinks these will become more attractive.
"Countries have got to see themselves as being an attractive shop window for multinational investment," says John Cridland, director-general of the Confederation of British Industry.
However, given the emerging evidence for β-catenin in LSC persistence, this pathway offers an attractive therapeutic window for targeted therapies.
However attractive a window of opportunity study might seem, it has the major disadvantage of providing no information on the effect of combining the IMP with RT.
After failing to win orders for an advanced middle-sized plane called the Sonic Cruiser and for an enlarged version of the 747, Boeing eventually settled for the 787, an economical aircraft with attractive big windows and pleasantly lower cabin pressure.
This renders the spectral window attractive for optical sensing applications including the analysis of complex biological matrices such as food or feed [ 52].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com