Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
To further acceptance, the FTE programme will be presented to the elderly as an attractive programme.
Similar(59)
"But the island needs the beds in order to help bring in high-end tourists hence the attractive rental programme.
The attractive repatriation programme is comparable to the U.K. Royal Society?s research fellowships scheme in terms of salary, research grants, and independence.
Frankly it's not an ideal scenario given entrepreneurs are already giving away part of their company, though it may appeal to some depending on their circumstances and how attractive the programme is.
There is now an attractive M.Med programme of which the College is in full control.
Thus far, within Natura 2000 no attractive compensation programme for the owners of private land that is included in the network has been developed.
Consequently, EU governments should consider offering attractive incentive programmes for industry engagement in achieving their objectives in reducing greenhouse gas emissions, improving energy supply security, diversifying energy supplies, and improving Europe's industrial competitiveness.
In hopes of making the job more attractive, a career programme with better pay was launched this year.A growing gap between schools is another reason, says Skolverket.
As William Glock, the BBC's controller of music explained, the aim has been to make the programme "attractive to 40 million viewers in Europe" as well as to those in this country.
In the absence of monetary incentives, school heads and other education officials may be able to make the programme attractive to teachers through other benefits such as professional development credits.
Overstaffing may be addressed by offering financially attractive early retirement programmes.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com