Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attractive for use" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that is appealing or desirable for a particular purpose or application.
Example: "The new software update is attractive for use in educational settings due to its user-friendly interface."
Alternatives: "appealing for application" or "desirable for utilization".
Exact(60)
Tungsten's density also makes it useful in fishing lures, and its strength makes it attractive for use in some types of strings for musical instruments and as an environmentally-friendly lead replacement in bullets.
Lower-energy batteries often have safety features that make them attractive for use in cars.
It has a long shelf life, which makes it attractive for use in first-aid kits.
This makes it attractive for use in drought-prone areas, such as some parts of China.
The simplicity of the proposed method makes it attractive for use in design situations.
The large lithium insertion capacity of these materials makes them attractive for use as cathodes in high capacity lithium batteries.
"Reduced transparency or secrecy [about ships' ownership] … are factors that can make FOC ships more attractive for use in illegal activity, including by organised crime or terrorist groups".
Two types of fuel cell are attractive for use in vehicles the proton exchange membrane (PEM) and the alkaline types.
Therefore, specificity, sensitivity, speed and real-time detection make these assays attractive for use in epidemiological and ecological studies.
This makes SOI-based gas-sensing devices particularly attractive for use in handheld battery-operated gas monitors.
The simplicity of the proposed method makes it attractive for use in design situations and for incorporation in design standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com