Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attraction toward" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a feeling of being drawn to someone or something, often in a romantic or emotional context.
Example: "Her attraction toward him was evident in the way she smiled whenever he entered the room."
Alternatives: "appeal to" or "drawn to".
Exact(60)
"He had an attraction toward the arts.
Later, he will feel both attraction toward and repulsion from Giovanni almost in the same moment.
In my effort to break my gravitational attraction toward noncommittal men, I was now drowning in a sea of philanderers.
A few materials, notably iron, show a very large attraction toward the pole of a permanent bar magnet; materials of this kind are called ferromagnetic.
Ursula's attraction toward Skrebensky is negated by his social conventionality, and her rejection of him is symbolized by a sexual relationship in which she becomes dominant.
As Dr. Wilson and others see it, the attraction toward nature is the outcome of hundreds of thousands of years of natural selection.
MONTCLAIR, N.J. — Bill T. Jones has long talked about his simultaneous attraction toward narration and abstraction, and about how his desire to lay claim to both of these artistic traditions has often left him in conflict.
Dreaminess the lightly agitated attraction toward what exists as an image of beauty but cannot be captured caused Levitan to respond by amplifying colour and adding dynamism to texture.
The most common reasons for engaging in zoophilic relationships were attraction to animals out of either a desire for affection, and a sexual attraction toward and/or a love for animals.
Sexual attraction toward children dominates the pedophile's life, often causing the individual to live in fear of the attraction and in some cases causing the person to act on his or her urges.
Yet Sacks was such a resonant writer precisely because his sense of the importance of the personal and human, learned partly from his humane medical parents, is tempered by an equal attraction toward the abstract and scientific.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com