Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
You can't use the Law of Attraction to control people.
Similar(59)
Ellida's fear of, and attraction to, him control her thoughts; and no play of this era comes closer to Freudian psychoanalysis.
In addition, the micro-tubule-dependent motor protein kinesin (KIF26B) is established here to control cell attraction, signal transduction, and developmental patterning [52 54].
Selective inhibition of the aspartyl protease renin has gained attraction as an interesting approach to control hypertension and associated cardiovascular risk factors given its unique position in the renin angiotensin system.
These progressed to a belief that lesbian, gay, and bisexual people would always have "same-sex attractions," but could find ways to "control" their behavior.
To control for long-branch attraction artifacts, we used the tree-independent method implemented in TIGER (http://bioinf.nuim.ie/tiger/, last accessed January 7 , 2014 to classify character evolution rates (Cummins and McInerny 2011) and performed additional maximum likelihood analyses, which excluded the fastest two of ten rate partitions.
Means to control the electrostatically driven attractions and to preserve the colloidal stability were developed using copolymers and in particular polyelectrolyte-neutral block copolymers [27, 41].
Her proposed HB1598 allows Okernhomians to "control or end any unwanted sexual attraction" through conversion therapy.
As expected, silencing ppk23-GAL4 expressineuronsons with tetanus toxin reduced larval attraction to both (Z) -5-tetradecenoic acid and (Z) -7-tetradecenoic acid compared to control larvae.
And "my attraction," as Parker, Presley's manager, enjoyed describing him, would now be easier to control.
(B ) The attraction of wild-type D. melanogaster larvae to extracts from larval-treated glass using hexane, acetone, or ethanol as solvent compared to control solvent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com