Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In the years that followed, Dorado became the most glamorous resort in the Caribbean, attracting everyone from Ava Gardner to John F. Kennedy.
They collectively make up what has become one of the world's most important art fairs attracting everyone from hedge fund billionaires to empty-pocketed art students.
For business groups, conference rooms feature all the expected online amenities, attracting everyone from Fortune 500 companies and Wall Street investment houses to local electricians unions and fire departments.
"By being consciously -- almost self-consciously -- democratic, by avoiding all pretense to exclusivity, it has become one of the most smashingly successful places in the city, attracting everyone from movie stars to restaurateurs to -- yes, even the fabled Brooklyn secretary.
Remembering an Old Friend The Guild Hall Artist Members Exhibition, the oldest nonjuried exhibition in the country, has waxed and waned along with the contemporary art scene on the East End for nearly 70 years, attracting everyone from zealous amateurs to Jackson Pollock, Lee Krasner and Willem de Kooning.
Although one of the achievements of charity shops is the way they eliminated the stigma of poverty attached to those early Salvation Army places (the rich donating to the poor) by attracting everyone, the fact is increasing numbers of people hit by the recession now "need" as opposed to "choose" second-hand retail as a way of life.
Similar(52)
Music people, fashion people, actors -- he attracted everyone here.
The maze attracts everyone from corporate groups to schoolchildren.
At home, a siren attracted everyone's attention but here, people were only slightly interested.
Not long ago, it was a city that needed everything and attracted everyone.
"He left the car here to attract everyone here," Ms. Blunt, 66, said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com