Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
The campaign has attracted widespread support among New York's clergy.
Her record has attracted widespread support from many manufacturers and strong criticism from Consumers Union and other similar groups.
Participatory institutions delegate decision-making authority directly to citizens, often in local politics, and have attracted widespread support.
Ahmed attracted widespread support and expressions of outrage over his arrest, but also attacks from conspiracy theorists and conservative commentators.
These proposals attracted widespread support (Billie Jean King, UN Women, Casey Stoney, Robbie Rogers and David Ginola, among many others).
The actor's speech on gender equality and feminism, in her role as UN goodwill ambassador, attracted widespread support – and inevitable vicious trolling – on social media.
Similar(43)
Until now, it has failed to attract widespread support.
Yet other aspects of the law attract widespread support.
But if the party failed to attract widespread support, he said, so be it.
Yes, it's an ambitious wish-list – some of the recommendations are controversial, some will attract widespread support and others may not.
The hearing to consider whether to make the injunction permanent comes at a time of frequent protests against the fracking industry, which is struggling to attract widespread support.
More suggestions(16)
attracted across the board support
attracted widespread news
attracted Spanish support
attracted significant support
attracted widespread disapproval
attracted tremendous support
attracted widespread praise
attracted widespread admiration
attracted widespread ridicule
attracted widespread mockery
attracted corporate support
attracted serious support
attracted widespread controversy
attracted scant support
attracted commercial support
attracted financial support
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com