Sentence examples for attract dust from inspiring English sources

The phrase "attract dust" is correct and usable in written English.
It can be used to describe objects or surfaces that tend to gather dust over time, often due to their texture or location.
Example: "The old bookshelf in the corner of the room tends to attract dust, making it necessary to clean it regularly."
Alternatives: "collect dust" or "gather dust".

Exact(16)

Rub it against a baseboard and its static charge will attract dust.

Forget about allergies - research from the Finnish Kuopio Institute found that plants can even reduce the level of allergens in the air, because they attract dust particles.

The black aluminum and fabric-accented height adjustable base is going to turn heads (and attract dust).

The hardware design of the buddy is pleasingly tactile and non-slippery, given its rubbery face, although this material does attract dust so if you're sticking it in a bag or pocket expect it to gather some lint.

And if you leave it on your coffee table for too long, it's going to attract dust.

These included mops that attract dust, are replaceable and along with the wands, come in different shapes and sizes to be more effective on specific surfaces and furnishings.

Show more...

Similar(44)

The piano black finish is attractive but attracts dust and fingerprints, as you can see in my pictures, and I swear I just wiped that thing off right before I took the shots.

It just builds up layers of polish and that actually attracts dust.

The rubberised band attracts dust like a magnet but is easy to clean.

"Microfiber creates static electricity," Ms. Lavender explained, "which means that it literally attracts dust.

Finally, anti static treatment prevents tapes from attracting dust, thus lessening abrasion and greatly prolonging their life.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: