Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
QUESTION FROM GUEST: Would you comment on attitudes of ordinary Russians toward the regime?
The campaign, which has drawn sharp rebukes from a collection of grass-roots groups, has reinforced Mr. Bloomberg's image as a sometimes imperious leader who may be in sync with a world of business executives but less attuned to the attitudes of ordinary New Yorkers.
But her authority was hard won, as we learn from this robustly wrought memoir, destined, I think, to become a classic of travel writing and enough of a guide to the attitudes of ordinary Chinese that it ought to be read by anyone attending the Olympics this year.
The attitudes of ordinary people, the frequency with which these kinds of statements show up in regular conversation, completely play a role in how powerful people in the media shape perceptions of women.
Similar(56)
He recalls how the attitude of ordinary Iraqis changed as the tour went on.
The true obstacle however is the attitude of ordinary Americans, reflected in a Congress that, time and again, has stymied efforts to shut Guantanamo down.
Others disagreed of course, as I note some unsavory attitudes to ordinary people in another Huffington Post series of readers comments.
And its underlying optimism reflects the attitude of many ordinary Indians, who have much to feel pleased about.In many ways India seems set on a promising path.
Such phrases as "my car," "my home," and "my leisure" further underscore the growing emphasis on the individual and individual choice and on the more assertive attitude of the ordinary Japanese.
Where the real gear shift is required, and Cameron in a blaze of clarity made this point well, is in the attitude and thinking of ordinary folk towards participation.
And J.L.Austin took an attitude to ordinary discourse that was quite opposed to that of Bentham, who thought that philosophy must tear away the 'veil of mystery' that ordinary language throws over every object of study (Bentham 1782, 251).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com