Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Furthermore, no evidence was available for European countries, where minorities show cultural and social characteristics directly influencing health-related attitudes differing from US minorities.
Similar(59)
Mr. Hyshiver said he he has never before met with so many objections to his lessons, but noted that community attitudes differ from school to school and that he long ago learned to ask before broaching specific topics.
Their attitudes differed from their parents, whose lives she had studied.
Thus, whether their attitudes differ from those of investigators is unclear.
Response effects due to self-presentation are more likely when respondents' behaviour or attitudes differ from their perception of what is socially desirable [ 35].
Barker, Gary, Gender Equitablee Boys in a Gender Inequitable World: Reflections from qualitative research and program development with young men in Rio de Janeiro, Brazil', 1999 This paper asks how males with gender-equitable attitudes differ from their less egalitarian peers and how educators and programme specialists can help promote gender-equitable attitudes among young men.
Watch the video embedded above to hear about why a startup like Predicta would invest the time and money to planing a flag here in California, how the American entrepreneurial attitude differs from Brazil's (failure is much more of an option here), what regulatory issues should be tackled to let Brazilian tech really flourish, and more.
Rioters burned Roma caravans and huts; the authorities followed up with arrests and deportations.West European attitudes differ little in essence from those of the ex-communist bureaucrats in the east.
The views and attitudes differ when older and younger students and students from different schools are compared.
Mick Travis is a shape-shifter whose circumstances and attitudes differ according to Anderson's purpose.
Hence, the contents of the attitudes differ.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com