Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "attitudes concerning" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a topic or idea related to attitudes, opinions, or beliefs. Example: "The study aimed to explore students' attitudes concerning online learning."
Exact(60)
"What are society's attitudes concerning the acceptability of certain forms of violence against women?" she asked.
Dante thus experienced a complete turnabout in his attitudes concerning the extent of papal power.
They would involve Congress, the state department, individual states, and a dramatic overhaul in attitudes concerning drug use and punishment.
We demonstrated that attitudes concerning ecosystem services have a strong influence on their willingness to pay.
Nonetheless, little research has examined aesthetic reactions toward green roofs or attitudes concerning them.
It was designed to increase nurses' knowledge and positive attitudes concerning HIV.
Over the past 20 years successive governments of the major political parties have let the public down with their policies and attitudes concerning our prisons.
The results indicated respondents' attitudes towards punishment were associated with their beliefs and attitudes concerning different aspects of adolescent development.
The authors document trends in poverty and income inequality, review government programs and policies, and analyze the public's complicated attitudes concerning these policies.
Our study indicates that easement and noneasement landowners differ in their attitudes concerning both property rights and social responsibilities with respect to land management.
Our research implies that landowners willing to accept substantial property rights adjustments designed to facilitate environmental protection goals may have inherently different attitudes concerning property rights ideals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com