Exact(16)
The four IC components (intercultural knowledge, attitudes, awareness, & skills) developed significantly in a similar pattern.
Both the summative and the formative tests each had four main parts, namely knowledge, attitudes, awareness, and skills.
The latter, as a quiz, consisted of twenty multiple-choice items (each of IC elements, namely intercultural knowledge, attitudes, awareness, and skills has 5 items, respectively).
The former, as an achievement test, was composed of forty multiple choice items (each of IC elements, namely intercultural knowledge, attitudes, awareness, & skills has 10 items, respectively).
The aim of this study was to determine the knowledge, attitudes, awareness, and determinants of organ donation and transplantation in a Qatari population.
This quasi-experimental study examined the impact that training in critical multicultural education had on the multicultural attitudes, awareness, and practices of 37 nurse educators.
Similar(41)
Attitude awareness indicates the degree of corporate awareness about CSR-related values and principles.
Inconsistently with the hypothesis, employee integration (betaEMPLOYEE = − 0.167***) and attitude awareness (betaAWARENESS = − 0.153*) are significantly negatively associated with CSR disclosure.
Whereas the corporate identity dimensions "strategic integration" and "CSR application" facilitate, "employee integration" and "attitude awareness" inhibit CSR disclosure.
Companies that historically possess a corporate identity of strong attitude awareness and employee integration report less CSR information because they do not detect the need for legitimacy.
The CSR experts also state that attitude awareness and employee integration have been relevant dimensions in their companies for a longer period of time than it has been common to adopt "fancy" CSR programs and disclose CSR information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com