Your English writing platform
Discover Ludwig"attitude of taking" is correct and usable in written English.
It is usually used to describe someone's approach to a task or situation, and implies that the person in question is proactive and willing to go the extra mile in order to accomplish something. For example, you could say: "Harriet demonstrated an attitude of taking on her work, and was successful in completing the project ahead of schedule."
Exact(9)
Results showed that the behavioral beliefs 'Satisfaction for taking care of family farm assets' and 'Ease for managing the farm' influence successors' evaluation (attitude) of taking over the farm.
"I like the governor personally, but I don't admire the job he's doing, because he is acting like a freshman Assembly member in a tough district rather than a former C.E.O. who should have the attitude of taking the job or leaving it, and forcing outcomes that are essential".
Vocus' employees share the same attitude of taking work seriously without taking themselves too seriously.
Something's being correct, that is, is to be explained in terms of the attitude of taking it to be correct.
Moreover, if both conditions are fulfilled, having the primitively normative attitude of taking the use one is disposed to make of e amounts to understanding that e means M.
Rather than being an attitude of taking pleasure in some specific or particular content or other, pleasure itself could be a central state independent of such attitudes which they arise from or include as their common inner ground.
Similar(51)
He also had a strange not-giving-up-attitude – of taking things head on.
So what precisely is the difference between the two notions?[33] And if they are different, doesn't that mean that an attitude of primitively taking a use of an expression to be correct cannot amount to semantically taking it to be correct?
When will this every end?" 1. Learning the essential skills of diapering, feeding, bathing, rocking was simply not an option -- like it or not, if I had taken the attitude of "You take care of the kids.
He's just trying to get his point across in the best way he knows how, and it turns out to be short and curt and rude". But some blacks say the problem goes further, to an attitude of "take it or leave it" on the part of Koreans that alienates black shoppers.
It details "the attitude of not taking anything seriously in order to go on surviving," and views sex as "the immediate means of escape".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com