Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
That attitude has created a rambunctious pre-game party at Catas.
This attitude has created a great deal of pain among those who do not fit in, not least transgender Muslims.
"This kind of attitude has created a culture in which we all too often see demonstrations and chants where people describe police as 'pigs' and call for them to be 'fried like bacon'," Walker wrote.
But pose the question to Latin music fans — or to hit radio listeners in Latin America, the Caribbean and Europe — and the answer will likely be Aventura, whose blend of bachata with R&B, hip-hop and big-city attitude has created a swaggering, distinctly New York style.
This win-at-all-costs attitude has created an environment in which both sides make patently false statements to gain advantage.
Similar(54)
Her snarky attitude had created a few enemies.
A volatile mixture of rapid social change, legal reforms, and traditional attitudes has created something approaching a crisis in Chinese marriage.
While nobody will ever accuse him of having been on the cutting edge of racial change, he was shrewd enough to see that a revolution in both law and public attitudes had created a society where playing the race card could no longer command victory or lasting political influence.
It is this attitude that has created an unsafe environment of rape, child abuse, molestation by family members, dowry deaths, acid attacks et al. Though the country has evolved a lot and is trying hard to project a picture-perfect image of woman safety and gender neutrality, the realities on the ground are quite different.
The shift in attitudes Woods has created is what breaks the ice for Obama, the son of an African father and a white mother.
He will argue that the change in attitude among Sunnis has created an opening that the United States must exploit, an argument that already appears to have persuaded some wavering Republicans in the Senate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com