Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attitude expresses" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how a person's attitude conveys or communicates certain feelings or thoughts.
Example: "Her positive attitude expresses her enthusiasm for the project and motivates the team."
Alternatives: "attitude conveys" or "attitude communicates".
Exact(2)
Similarly, Existentialism, which is less of an "-ism" than an attitude, expresses itself in a variety of ways.
This type of attitude expresses the meaning that the attitude holder believes the embedded proposition to be true in the attitude world, but the proposition turns out to be false in the actual world.
Similar(58)
They still harbor the attitude expressed in that famous "Drop Dead" headline.
That laissez-faire attitude, expressed in nursery rhyme language, is worth pondering.
Or it may be attributable to the attitude expressed by Eric Hambrecht, executive chef and co-owner with Tom Britt.
I was disappointed by the attitude expressed in "Passover at Hotels Is Liberating Jewish Mothers" (news article, April 27).
Often, those who need our attention the most are the least likely to get it, and the attitude expressed by the student is part of the problem.
But the union may come up against the attitude expressed by Selena Malloy, a 30-year-old nurse assistant at New York Presbyterian Hospital.
The more common attitude expressed by some of his neighbors is that the name is a mere historical artifact, nothing to see here.
Writer ends by saying that the attitude expressed in these letters is so defiantly against the facts that it suggests one conclusion alone: the attitude toward the riots created the riots.
It is the same attitude expressed when young black men ask the police why they are being stopped and searched and are told it is 'just routine' even though according to the law, officers need 'reasonable grounds for suspicion'".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com