Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Back then Jones celebrated his virtues, particularly his attitude, describing him as "mad as a cut snake".
Similar(59)
Physicists, say, have the attitude described as much as philosophers.
But the rhythm of work, prayer and reflection the attitude described as joyful penitence flows in a cycle that feels not so much ancient as timeless.
Ram Landes, a television producer and a friend of Mr. Douek's, said that the attitude described by Mr. Davidi was familiar.
(Though no sillier than Jews nodding at the Wailing Wall or Muslims prostrating themselves in the direction of Mecca - an attitude described by Rowan Atkinson as the hunt for Khomeini's contact lenses.).
While Attitude describes him as "tall and lithe and tanned with big brown eyes and a sexual charisma that envelops you like a kidnapper's sack over your head", the Daily Mail reckons Cooper is the "new Mr Darcy".
Cassandra Wilson's music is the essence of sprezzatura, or calculated nonchalance, that special attitude described nearly 500 years ago by Baldassare Castiglione in "The Courtier," his primer on how to ingratiate yourself with the aristocracy.
Corley's and Slaughter's answers typify the attitude described in Peter Cappelli's important 2012 book Why Good People Can't Get Jobs: The Skills Gap and What Companies Can Do About It.
The component health professionals' attitude described patients' expectation of health professionals' attitudes towards health communication.
In brief, there was an attitude described as "AIDS denialism at the highest level" of government [ 5].
As described in the footnote of the Additional file 1, the seven adjusted subscale scores all range from 0 to 100 points, with higher scores indicating greater agreement with the attitude described in the title of the subscale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com