Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In the Prose Edda, Skaði is attested in two books: Gylfaginning and Skáldskaparmál.
Gerðr is attested in two poems in the Poetic Edda, in two books of the Prose Edda, and in two books in Heimskringla.
Similar(58)
The overall benefit of such combination was already attested in three global meta-analyses previously published.
The early popularity of subject matter based on Celtic tradition is attested in the five songs based on Breton lays with which the Cancioneiro da Biblioteca Nacional opens.
However, the health sector has some special challenges that make it important to apply reform efforts with care, as attested in the final two points addressing popular approaches to health sector reform.
"Our national interests are converging on the vital issues of the day," the two ambassadors attested in an op-ed article they co-authored in the Huffington Post last week.
Skaði is attested in poems found in the Poetic Edda, in two books of the Prose Edda and in one Heimskringla book.
FirsTheree corpus harein total 35 MMMCsevensistypesof attestedlar change motinn morpheme (e.g., 走 zou 'walk', 跑 pao 'run', 跳 theo 'jump') andata open scale motion morpheme (e.g., 上 shang 'ascendata下 xia 'dataendata走 zou 'away').
Lee and Ramsey acknowledge that the four numerals attested in the Koguryŏ phonogrammatic tradition "all look remarkably like Japanese" (2011: 43).
In this paper, I propose that 都 to 1 as attested in earlier Southern Min texts features two basic functions, either as a maximality operator or a modal particle carrying concessive meaning or both.
At some point in the 4th century (first securely attested in 370) this was divided into two new dioceses, the mostly Latin-speaking Diocese of Dacia in the north and the mostly Greek-speaking Diocese of Macedonia in the south.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com